Page 19 - Chytrý Zpravodaj - Praha 7 - Hobulet - listopad 2020
P. 19

19
 18  Osudy  Hobulet listopad 2020  Hobulet listopad 2020                             Osudy                            19


                 Životní příběh téměř zapomenutého básníka, prozaika, překladatele
 Někdy zaujetí žene vpřed   a literárního vědce Louise Fürnberga (24. května 1909 – 23. června 1957)
 na nebe rakety
 Zprvu se živil jako novinář, přispíval do řady   by vydal na dobrodružný román. Za dramatických okolností musel tento
 českých i německých levicových periodik.   německy píšící autor opakovaně opustit svůj domov na třídě Milady
 V letech 1933–1935 spolupracoval s Arbeiter
 Illustrierte Zeitung (Ilustrované noviny pracu-  Horákové. Poprvé, když se mu podařilo uprchnout ze spárů Gestapa,
 jících) a Gegenangriff (Protiútok), kde vystu-  a podruhé, kdy hrozilo jeho zatažení do mlýnice komunistických
 poval proti nacistické ideologii. Ve stejné době
 vedl německou divadelní skupinu Echo von   procesů. „Až jednou přijdu domů, tam, kde jsem se vzal…“ zní verš
 links (Echo zleva) a pro její potřeby vytvořil,   z Fürnbergovy intimní básně Epilog plné stesku po městě a vlasti, které
 částečně pod vlivem voicebandu E. F. Buria-
 1
 na, žánr scénické kantáty. Tu definoval jako   musel, stejně jako většina pražských básníků německého jazyka z jeho
 „interpretaci a vysvětlení jisté politické akce   generace, opustit.
 silou slova a hudby“. Skupina sklízela úspě-
 chy na vystoupeních v SSSR, v Paříži a také
 v pražském divadle D34. V letech 1932–1938   Text – Jaroslav Drobný pracuje v Odboru kultury a sportu na ÚMČ Praha 7 jako koordinátor projektu Art District 7.
 vytvořil Fürnberg řadu scénických kantát, jako   Foto a spolupráce – Pražský literární dům. Mezititulky článku tvoří verše z Fürnbergovy básně Daleké lásce v překladu Miloše Kučery
 například Die Feststellung (1933, Konstatová-
 ní), Rechenschaft über uns (1933, Svědectví
 o nás) nebo Alarm (1933). Kromě Echo von
 links založil ještě soubor Das neue Leben (Nový
 život), který vedl spolu se svým přítelem básní-  se spatříme…“ znějí poslední verše z Fürnber-  v níž se Mozart v předvečer premiéry Dona Gio-  vydávání výboru Goethových básní v českých
 kem Kurtem Barthelem. Při práci v divadelních   govy básně Praha napsané ještě před nuceným   vanniho setkává v Praze s pověstným dobrodru-  překladech.
 skupinách se seznámil se svou budoucí ženou   odchodem z domova.  hem a světoběžníkem Giacomem Casanovou,   V roce 1957 postihl Fürnberga druhý infarkt,
 Lotte Wertheimerovou, dcerou rakousko-ži-  Období exilu patřilo k nejproduktivněj-  který tráví závěr svého bujného života v du-  jenž se pro něj stal ve věku 48 let osudným.
 dovského podnikatele. Ten se sice vehementně   ším. V Jeruzalémě vedl Fürnberg knižní klub,   chcovském zámku. Pozoruhodná je z této doby   Podle svědectví jeho ženy se tak stalo v důsledku
 stavěl proti sňatku s Fürnbergem, ale nebylo   přispíval do revue Orient Arnolda Zweiga,   i novela Die Begegnung in Weimar (1947, Setkání   procesu s Rudolfem Slánským. Eduard Gold-
 mu to nic platné. Lotte a Louis vstoupili do   přednášel a věnoval se esejistice. Ještě pod   ve Výmaru) o setkání Goetha s Mickiewiczem.  stücker vyslovil přesvědčení, že to bylo kvůli
 manželství v říjnu 1937.  pseudonymem Nuntius se do dějin světové   Rok 1951 se v Československu nesl ve zna-  jeho vykořenění a vypuzení z Čech. Po smrti
 Rok po svatbě odjel Fürnberg do švýcarské-  literatury zapsal lyrickou autobiografií Der   mení stranických čistek, které byly zaměřeny   manžela působila Lotte Fürnbergová řadu let
 ho Lugana, kde si léčil plicní tuberkulózu. Tuto   Bruder Namenlos (1947, Bratr Bezejmenný),   také na židovské členy komunistické strany.   jako rozhlasová redaktorka, rovněž se starala
 zkušenost přetavil do značně autobiografického   již pod pravým jménem mu v Londýně vyšla   Louis Fürnberg si musel počeštit své jméno   o Louisův literární odkaz. Zemřela v lednu 2004
 a působivě napsaného románu Der Urlaub (Do-  umělecky hodnotná sbírka převážně veršů   na Lubomír Fynberg, což podle některých   v úctyhodném věku 92 let ve Výmaru.
 volená), který prvně vyšel až po jeho smrti v roce   z emigrace Hölle, Hass und Liebe (1943, Peklo,   pramenů postihlo v Československu dalších   Louis Fürnberg po sobě zanechal bohaté
 1962. Fürnberg v něm vypráví niterný příběh   zášť a láska), na konci války napsal baladu   60 tisíc až 100 tisíc občanů. Vyvrcholením byl   literární dílo, které je soustředěno v básních,
 venkovského učitele, básníka a sudetského Něm-  Die Spanische Hochzeit (vyd. 1948, Španělská   proces s Rudolfem Slánským v roce 1952, který   povídkách a románech. V široké paletě své
 ce Franze Kassnera, který přijíždí do Lugana,   svatba) a básnickou sbírku Gustav Mahlers   skončil 11 rozsudky smrti. Jedním z popravených   tvorby vynikl zejména jako lyrický básník.
 aby překonal zákeřnou plicní nemoc a celkově se   Heimkehr (1946, Návrat Gustava Mahlera).  byl i Fürnbergův přítel, velvyslanec v Berlíně   Jeho poezie sahá od politických agitačních
 zotavil. Zažije zde pozoruhodná setkání s umělci      Otto Fischl. Pomyslná smyčka se začala stahovat   básní přes didaktické verše až k jemné intimní
 a hluboké milostné vzplanutí k mladé Američan-  Jsem s dobou svázaný  i kolem Fürnberga. Odvolání zpět do Českoslo-  přírodní lyrice, jež reflexí přírody připomíná
 ce, které však skončí tragicky. Opustí uměleckou   tisíci vlákny a dráty  venska však naštěstí nepřišlo.  Rainera Mariu Rilkeho (1875–1926). Pozůsta-
 bohému v Luganu a vrátí se do západních Čech,
                                                                                     lost, donedávna ještě uložená ve výmarském

        Ale ani život v Palestině nebyl pro Fürnbergovu
 Vykořeněný   aby překonal svoje osobní neštěstí a aktivně se   rodinu jednoduchý. Obdobně jako jeho přítel   … hodiny na římse  Archivu Louise Fürnberga, přešla do správy
                                                                                     Německé akademie umění v Berlíně. Většina
                                              tikají bez milosti
 zapojil do boje proti nastupujícímu nacismu
        prozaik a dramatik Arnold Zweig byl sionisty
                                                                                     jeho tvorby má bezpochyby vysokou hodnotu
                                              Fürnbergovi se nicméně rozhodli k trvalému
 v českém pohraničí v 30. letech.
        kritizován za své komunistické přesvědčení.
 básník     Když se mnou nejsi ty  Proto se po konci války toužil navrátit zpět do   přesídlení do východního Německa. V roce 1954   a je kromě Německa stále vydávána také ve
                                                                                     Švýcarsku, Francii či Itálii. Jako významný
                                              se přestěhovali do Výmaru, kde Louis působil
        své vlasti. V roce 1946 se s rodinou opět usadil
 věší své hlavy květiny
                                                                                     raturou a kulturou přeložil Fürnberg řadu bás-
 Poklidného manželského štěstí si Fürnberg   v Praze, vrátil se do domu v ulici Milady Horá-  jako zástupce ředitele významné literární insti-  zprostředkovatel mezi českou a německou lite-
                                              tuce Nationale Forschungs- und Gedenkstätten
        kové 846/94 známého jako Molochov, kde již za
 neužíval dlouho. Do jeho života zásadním   první republiky krátce bydlel.  der klassischen deutschen Literatur (Národní   ní z češtiny. Vyšly ve sbírce Aus Böhmens Hain
 způsobem vstoupila nacistická okupace. Pro   Ještě před usídlením v Praze 7 jej ale zasáhla   výzkumný a památkový ústav klasické německé   und Flur. Verse tschechischer Dichter (1954,
 svůj židovský původ a protinacistickou činnost   tragická zpráva. Rodiče a další příbuzní, kteří   literatury) a stal se zde také jedním ze zakladate-  Z českých luhů a hájů. Verše českých básníků),
 se manželé pokusili po vyhlášení Protektorátu   zůstali v Sudetech, se stali obětí holocaustu.   lů časopisu Weimarer Beiträge. Bydleli tehdy ve   v níž uvedl básně Jana Nerudy, Vladimíra Ho-
 Louis Fürnberg se narodil před 111 lety v rodině   Čechy a Morava v březnu 1939 uprchnout do   Rovněž Lotte našla na stěně Pinkasovy syna-  vile dcery Rainera Marii Rilkeho, básníka, jehož   lana a dalších. Každý, kdo by měl chuť se blíže
 židovského majitele textilního podniku v Jihla-  Polska, ale byli zadrženi a uvězněni. Zatím-  gogy jména svých strýců, tet a jejich dětí. Po   tvorbu Fürnberg upřímně obdivoval.  seznámit s lyrickou tvorbou Louise Fürnberga,
 vě. Jeho matka Berta zemřela ještě v roce jeho   co Lotte byla po dvou měsících propuštěna   návratu se oba manželé v poválečné Praze vrhli   Tou dobou byl však již Fürnberg vnitř-  může sáhnout po českém výběru jeho poezie,
 narození na tuberkulózu. Otec Jakob se podruhé   a podařilo se jí najít azyl v Londýně, Louis byl   do „nového života“. Ještě téhož roku se jim   ně zlomený. Pocit ohrožení byl pro citlivou   jejž uspořádala Jarmila Urbánková pod názvem
 oženil a rodina se s malým Louisem přestěhova-  vězněn přibližně rok. Prošel mnohými vězni-  narodila dcera Alena. Lotte později pracovala   básníkovu duši natolik trpkou zkušeností, že   Sláva života (1954).
 la do centra Karlových Varů, kde si v části zvané   cemi, ve kterých byl podroben mučení, jehož   v Československém rozhlase, Louis po únoru   se v roce 1955 při návštěvě Prahy zhroutil po   I přes své nezpochybnitelné kvality je u nás
 Rybáře otevřela keramickou dílnu. V roce 1913 se   vinou částečně ztratil sluch. Jeho manželka se   1948 nastoupil na ministerstvo informací, kde   těžkém infarktu. Ještě stihl navázat spolupráci   tento „blouznivec, snílek, myslitel, obšťastňova-
 zde narodil Louisův mladší bratr Walter. Louis   jej snažila všemi možnými způsoby zachránit.   řídil oddělení pro obnovu kulturních styků se   s germanistou a pozdější významnou osob-  tel světa a poutník nocí“, jak své alter ego sám
 Fürnberg vystudoval gymnázium a následně   Nakonec se jí údajně podařilo uplatit Gesta-  zeměmi německé jazykové oblasti, a zároveň se   ností Pražského jara Eduardem Goldstücke-  popsal v románu Der Urlaub, stále málo znám.
 se na přání otce vyučil uměleckým kerami-  po penězi svého dědečka Josefa Pfefferkorna   stal dopisovatelem levicových novin v Rakous-  rem, jehož životní příběh není nepodobný   To však nijak nesnižuje jeho literární velikost.
 kem. Práce v továrně se ale musel vzdát kvůli   a Fürnberg byl propuštěn a odsunut do Itálie.   ku, Německu, Švýcarsku a Holandsku. V letech   tomu Fürnbergovu. I Goldstücker musel kvůli   Ve Výmaru můžete vidět jeho bustu, sedmič-
 plicnímu onemocnění, kterým trpěl od raného   Lotte se po dobrodružném letu přes Portugalsko   1949–1952 byl velvyslaneckým radou Česko-  svému židovskému původu v roce 1939 opustit   kové působiště Louise Fürnberga pak označuje
 dětství. Již v mládí psal básně, byl úspěšným   a Španělsko se svým manželem setkala v Římě   slovenské republiky v NDR, poté pracoval na   Československo, ale na rozdíl od Fürnberga se   pamětní deska s portrétem z dílny Karla Štojdla
 pianistou a zpěvákem balad. Ještě jako nepl-  a odtud se společně vydali do Jugoslávie, kde se   ministerstvu školství a kultury.  mu nepodařilo v padesátých letech vyhnout se   na domě v ulici Milady Horákové 94, kde
 noletý se začal zajímat o politiku a brzy stejně   jim v roce 1940 narodil syn Michael. Další jejich   Poválečnou tvorbu naplněnou štěstím   dopadající stalinsko-gottwaldovské pěsti – ve   prožil podstatnou část svého pražského života.
 jako mnoho jeho současníků přijal za své ideály   kroky směřovaly do Palestiny, kam po strastipl-  z návratu domů vydal ve sbírce Wanderer in den   vykonstruovaném procesu jej strana odsoudila   Připomíná osud německy píšícího spisovatele
 komunistické strany. V roce 1927 se přestěhoval   ném útěku přes Řecko a Turecko dorazili o rok   Morgen (1951, Poutník do zítřka). Z pražského   na doživotí a strávil dva a půl roku v nejtěžších   a československého občana, jenž své vynucené
 1 Básník, prozaik, překladatel a literární vědec Louis    do Prahy, kde tři roky studoval na německé   později. „My šli a v srdcích zněl nám hlas: Jen   prostředí vyrostla jeho nejzdařilejší novela Moza-  žalářích v Jáchymově a Leopoldově. Po pro-  odchody, vysněné návraty a pocity vykořenění
 Fürnberg na fotografii pořízené v roce 1949 v Praze.  obchodní akademii.  pijte, oči mé! Kdo ví, kdo ví, za jaký čas znova   rt-Novelle (1947, česky jako Amadé a Casanova),   puštění z lágrů spolupracoval s Fürnbergem na   přetavil v pozoruhodné umělecké dílo. ○
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24