Page 24 - Chytrý zpravodaj - Pilníkov 01/2024
P. 24

Pilníkovský zpravodaj




          ZaJíMavosti


         doJ Juan ...pokračování

         Jak Don Juan stoupá po schodech, světla   otevírá.  Tam  v  klenuté  prostoře  hrobky,   menná pěst se sevře a ze rtů Dona Juana
         za jeho zády zháší a vše se opět halí do   stojí mohutná mramorová socha komtu-  vylétne bolestné zaúpění. Hrobkou hřímá
         tmy.  Není  návratu,  co  peklo  pohltí,  již   ra, jejímž kamenným očím dodaly pekel-  komturův hlas:
         nikdy  nevydá,  nač  tedy  světlo.  Konečně   né mocnosti život.
         stane před branou. Udeří do ní knoflíkem                              „Je konec Done Juane, stojíš na okraji své
         rukojeti  kordu  a  brána  se  temně  a  dutě   „Hleď,  zde  jsem,  komture.  Oplácím,  jak   životní pouti. Tvé dny jsou sečteny, kniha
         rozezvučí.  Avšak  neotvírá  se.  Don  Juan   jsem slíbil, tvoji návštěvu u mne a s ne-  hříchů je naplněna. Zabíjel jsi, znásilňo-
         pozvedá ruku, aby opět udeřil, vtom však   trpělivostí  očekávám,  jakými  vybranými   val,  pohrdal  lidmi  i  Bohem.  Není  ti  po-
         vedle něho stojí postava bíle oděné dív-  lahůdkami mne uctíš na své večeři.“  moci, budeš navěky zatracen. Avšak ješ-
         ky a bere ho za ruku: „Zadrž, Done Juane,                             tě dříve, nežli tě srazím do hlubin pekel,
         zadrž svoji ruku, těmi údery si klestíš ces-  Don Juan stojí před sochou, schoval kord   klekni a pros Boha o odpuštění. Skloň se
         tu do nenávratna. Jen děs a hrůza a věčné   do pochvy a pyšně jí hledí do tváře. Ka-  před jeho tváří a kaj se! Na kolena!“
         zatracení  tě  očekávají  za  touto  branou.   menná  ústa  se  otvírají  a  hrobkou  duní
         Otoč se a prchni. Kaj se a pros Boha o od-  hlas:                     Komturova tvář je ozářena odleskem pe-
         puštění.  Je  to  tvá  poslední  možnost! Ve   „Vítám  tě,  Done  Juane.  Těší  mě,  že  jsi   kelného ohně. Dlažba se trhá a spárami
         jménu naší bývalé lásky tě prosím!“  přišel.  Neměj  starost,  dostane  se  ti  vy-  prošlehují  plameny.  Z  ruky  Dona  Juana,
                                                                               drcené  mramorovými  svaly,  kane  krev.
                                            braných pokrmů i lahodných nápojů. Zde   Než on se vzpírá a jeho ústa i v této po-
         Don Juan s údivem hledí do tváře, jež se
         jakoby  rozplývá  v  mlžném  oparu.  Ten   jsou!“  Sotva  domluví,  stojí  před  Donem   slední chvíli odporují:
         jemný hlas je mu povědomý. Kdo to jen   Juanem bílá rakev, pokrytá černým ubru-
         je?  Kdo  to  vzpomíná  na  lásku,  o  níž  on   sem. Na něm leží mísy s pokrmem z hadů   „Neskloním se, nikdy jsem se před nikým
         nic neví? Tu jeho oči prohlédají a on po-  a štírů, v lidské lebce, sloužící za pohár,   nesklonil a neskloním se ani teď. Nikdo
         znává dceru samotného komtura. Ano, je   se  rdí  krev  sťatého  zločince.  S  odporem   mi nikdy neporučil. Pohrdám lidmi, těmi
         to ona, pod levým prsem ještě trčí ruko-  se Don Juan odvrací od této zvrhlé hos-  malými, ubohými lidmi, jež jsou plni zlo-
         jeť tenké dýky, jíž si vehnala v zoufalství   tiny. Hrobkou zní děsivý smích a komtur   by a falše, štvaní a pomluv. Pohrdám tvým
         nad  zhrzenou  láskou  do  srdce.  Měla  ho   se ptá:                 Bohem, před nímž se každý plazí po bři-
         skutečně tak ráda, že se vrací z věčných   „Nu, jen jez a pij, či snad nemáš hlad a ží-  še a olizuje mu nohy v honbě za jakýmsi
         temnot a stínů záhrobí, aby ho varovala   zeň?  Vždyť  to  je  vybraná  krmě,  vhodná   věčným  spasením.  Celý  život  jsem  hle-
         před zkázou? Leč Don Juan si vzal její pa-  pro osobu tvého ražení!“  dal lásku. Stovky žen jsem měl ve svém
         nenství, polaskal její vskutku krásné tělo,                           náručí a kolikrát jsem doufal, že jsem již
         avšak  ukojení  své  touhy  nedošel.  Byla   Juanova  krev  vře  hněvem,  ve  spáncích   nalezl  to,  co  jsem  tak  úpěnlivě  hledal.
         jako všechny ostatní. Nač tedy teď mlu-  buší tep, jeho hrdost je uražena a on od-  Avšak vždy to byl přelud a klam. A jestli-
         ví o lásce? Lásku s ní nepoznal, odmítl ji   povídá:                  že existuje, proč mi ji ten tvůj všemocný
         živou a je mu lhostejná i mrtvá a varu-                               Bůh nedal poznat? Proč mě nechal tápat
         jící. Proto se jeho ústa pohrdlivě usmějí   „S  odporem  se  odvracím  od  tvé  hnusné   a  topit  se  v  hořkosti  nedosažitelného?
         a jeho odpověď je tvrdá:           hostiny. Jako šlechtic jsem ti nabídl lep-  Jen proto, že jsem byl tak klamán a tak
                                            ší  pohoštění,  tvé  pohoštění  je  však  po-  zoufalý,  jsem  zabíjel.  Nikdy  jsem  však
         „Jdi  mi  z  cesty,  ženo.  Odejdi  zpět  do   travou  pekel,  mne  nehodnou.  Ty  jsi  byl   nevraždil, nekradl a nelhal jako ty tisíce
         stínu  věčnosti  a  nevzpomínej  něčeho,   vždycky ubohý mamonář a skrblík. Nikdy   jiných, kteří si pak podlou modlitbičkou
         čeho  nebylo.  Jsem  šlechtic  a  jako  tako-  ses neuměl chovat. Ve společnosti velmo-  vykupovali milost a spasení. I ty jsi slou-
         vý plním své dané slovo. Nemám strach   žů jsi byl jen jakýmsi omylem. Pohrdám   žil stejně nízkým cílům, a proto pohrdám
         z nikoho, ani z tebe, ani z komtura, ani   tebou a nelituji, že jsem tě zabil. Skuhral   tebou,  Bohem  a  vším  tím  klamstvem.“
         z Boha. Směju se peklu i jeho příšerám.   jsi, že jsem tě připravil o dceru, ale já tě   V komturových očích plá zlý oheň a jeho
         Zmiz, sic k oceli, která trčí v tvém srdci,   nenáviděl pro tvoji malost a ubohost. Ani   hlas hřímá:
         přidám ještě ocel své zbraně!“ V té chvíli,   jako  mrtvý  se  neumíš  chovat  a  opětně
         jakmile dozní jeho slova, zaskučí zběsilý   mě  urážíš.  Ať  jsi  vyslanec  Boha,  či  pek-  „Zadrž, ty vzpurný člověče! Již ani slova
         vítr a ozve se hromová rána. Hle – obličej   la, urážet mě nesmíš!“ S těmi slovy tasí   nesmí vyřknout tvá pyšná, nenapravitel-
         mladé dívky se ztrácí, místo něho zůsta-  kord a prudce jím bodá do kamenné hrudi   ná ústa. Buď navěky zatracen a draze tak
         ne škleb bezmasé lebky. Na holém temeni   komturovy  sochy.  Než  výtečná  toledská   zaplať své nepokoření se!“
         se zmítá ve větru jako klubko hadů cho-  ocel se rozletí na tisíc kousků. Opět zní   Jakmile  dozní  komturova  slova,  dlažba
         máč zetlelých vlasů. Kostnatý spár svírá   hrobkou ten děsivý smích a komtur pro-  se rozestoupí a Don Juan se propadá do
         blyštivou kosu. To sama Smrt uvádí Dona   mluví:                      propastných  hlubin,  tam,  kde  čpí  síra
         Juana  ke  komturovi  a  její  skřípavý  hlas                         a vře tavící se láva. Největší ze šlechticů
         proniká skučením větru:            „Done Juane, tvá pýcha nezná mezí. Ani   Španělska, Don Juan, se propadá do ne-
                                            tváří v tvář záhubě a smrti se nezmenšu-
         „Dobrá tedy, ty pyšný blázne, jak chceš!   je.  Dobrá,  přijímám  tvoji  odplatu.  Podej   konečných prostor času, navěky zatracen,
         Míra tvé drzé zpupnosti je dovršena. Jen   mi ruku!“                  ale  nepokořen.  Nepokořen  a  nezlomen
         vejdi  tam,  kde  tě  čeká  věčné  zatracení                          ani tváří v tvář božímu hněvu a děsu pe-
         a odkud se nikdy nevrátíš!“        Komtur napřáhne svoji těžkou kamennou   kel. Navěky však nešťasten svým marným
                                            paži k Donu Juanovi. Ten neváhá ani oka-  hledáním skutečné lásky.
         Blyštivá ocel kosy míří ku bráně a ta se   mžik  a  jeho  pravačka  letí  v  ústrety.  Ka-       V. Němec



                                                          = 24 =
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29