Page 23 - Chytrý zpravodaj - Broumov 04/2025
P. 23

Muzeum Broumovska



          konflikt, kdy se opět dle nastavených pravidel (zachová-  Náš  cimbál  má  průměr  62,5  cm  a výšku  (i se  závěsem)
          ny byly pouze zvony starší 300 let, byť i toto nařízení často   39  cm.  Na  lemu  je  opatřen  nápisem:  „UNS  GOSS  1917
          rekvírovací  komise  nerespektovaly)  většina  jeho  zvonů   MEISTER  OKTAV  WINTER  IN  BRAUNAU  UNTER  DEM
          nevyhnula tavicím pecím a přelití pro válečné účely.  BUERGERMEISTER JOSEF SCHOLZ.“; verš na jeho pláš-
                                                              ti  zní:  „MEIN  EHERNER  MUND,  /  GIBT  STUND ´   FÜR
                                                              SZTUND / DEN ZEITEN LAUF DEN MENSCHEN KUND.“
                                                              V překladu do češtiny tedy: „ODLIL MĚ ROKU 1917 MISTR
                                                              OKTAV  WINTER  V BROUMOVĚ  ZA  STAROSTY  JOSEFA
                                                              SCHOLZE.“  Verš  na  plášti  cimbálu  bychom  mohli  volně
                                                              přeložit jako: „MÁ KOVOVÁ ÚSTA / ZVĚSTUJTE HODINU
                                                              CO HODINU / LIDEM BĚH ČASU.“









          Fotografie z výroby firmy Oktava Wintera použitá v jeho
          reklamním katalogu.
          Po roce 1945 byla firma Oktava Wintera znárodněna a vý-
          roba už v ní nebyla obnovena. Samotný Oktav Winter však
          ve výrobě pokračoval po odsunu do západního Německa
          ve  Strassu  u města  Ulm  (Švábsko).  Podařilo  se  mu  i zde
          vybudovat jednu z největších zvonařských firem v pová-
          lečném Německu, pravděpodobně opět využil příležitosti
          a odléval náhrady za rekvírované zvony. Dle článku Pavly
          Jungmannové zde pracovalo přibližně 120 zaměstnanců,   Cimbál z roku 1917 ve sbírkách Muzea Broumovska.
          většina z nich z řad odsunutého německy mluvícího oby-  V úvodu článku už jsem zmínil, že dva mosazné cimbály
          vatelstva  z Československa.  Někteří  z nich  se  dokonce   pro  radniční  věž  v Broumově  odlil  otec  Oktava  Wintera.
          v meziválečném období vyučili v továrně Oktava Wintera   Ty  byly  pravděpodobně  zrekvírovány  a roztaveny  za
          a pocházeli přímo z Broumovska.                     1.  světové  války.  Oktav  se  vrátil  z války  v roce  1917  (po
          Své zvony signoval nápisem v němčině či češtině „OKTÁV   zranění, které utrpěl v Užeckém průsmyku) na zotavenou
          WINTER  /  ZVONAŘ  /  V BROUMOVĚ“,  opatřoval  je  také   domů a odlil pro své rodné město cimbál z rezu nepřístup-
          unikátním pořadovým číslem zvonu. Například zvon ulitý   né směsi, protože bronz byl vyhrazen pro válečné účely.
          v roce 1918 do Olomouce nesl číslo 376 a zvon z podzimu   Po válce v roce 1926 už odlil cimbály z bronzu a válečná
          1928  už  je  označen  číslem  2865.  Winterova  firma  odlila   náhražka  z roku  1917  je  ta,  která  se  dochovala  v muzeu.
          velký počet zvonů pro kostely a zvonice nejen v Čechách,   Pokud  by  totiž  tento  cimbál  sloužil  dál,  začal  by  časem
          ale i v širším regionu střední Evropy. Na Liberecku patřil   praskat  stejně  jako  například  zinkové  zvony  v Ostašově
          v té době mezi nejžádanější zvonaře, zvony dodal i do ně-  nebo Jirkově. Zůstává otázka, zda museli tento cimbál vy-
          kolika pražských kostelů, ale také do Německa, Rakouska,   táhnout i za II. světové války a znovu ho do věže zavěsit.
          Polska,  Jugoslávie  či  na  Slovensko.  U dalších  zvonů  se   Díky ochotě Miroslava Nentwicha se nám podařilo potvr-
          pak podílel na jejich renovaci či přetavení.        dit, že dva cimbály, které odbíjí na  broumovském náměstí
                                                              čas až do dnešních dnů, pochází také z Winterovy dílny
          Z článku  Michala  Streubela  jsme  se  dozvěděli,  že  jeden   a v roce 2026 jim bude přesně sto let.
          z vernéřovických  kostelních  zvonů,  konkrétně  střední
          zvon z roku 1560, který vážil 60 kg, byl v roce 1907 znovu   Tolik představení sbírkového předmětu připomínajícího
          odlit Oktavem Winterem. Díky tomu byl ale v roce 1916   slávu broumovských zvonařů, jejichž díla se pyšnila vy-
          podobně jako další tři (celkem z pěti vernéřovických zvo-  sokou kvalitou. Firma Oktava Wintera byla považována ve
          nů) zrekvírován. V roce 1924 byly do Vernéřovic pořízeny   své době za velmi spolehlivou. Však i text z jeho v češtině
          z Winterovy dílny dva nové, které však stejný osud potkal   vydaného katalogu zní: „Vzal jsem si za obchodní pra-
          za druhé světové války, pravděpodobně v zimě 1943/44.   vidlo, žádný zvon ze svého závodu neodesílati, který
          Shodou popsaných okolností a vlivem „velkých dějin“ se   by  vzhledem  na  bezvadné  lití  a krásný  ton  v každé
          do  dnešních  dob  příliš  výrobků  Winterovy  firmy  nedo-  skoušce obstáti nemohl.“
          chovalo. Přesto existují desítky výjimek dokazujících um   Dějinným paradoxem zůstává skutečnost, že Winter využil
          broumovských zvonařů. V našem regionu se jím odlitým   velké poptávky po lití nových zvonů místo rekvírovaných
          zvonem  může  pyšnit  Machov,  na  plášti  nese  vyobrazení   v první světové válce a následně se velké části jeho výtvo-
          svatého Václava a nápis „Sv. Václave oroduj za nás“ i text   rů dostalo během druhého světového konfliktu stejného
          „Ulil Oktáv Winter zvonař v Braunau, NR.840“.       osudu. Díky tomu se i v našem regionu dochovalo jen pra-
          Teď  už  k samotnému  cimbálu  ze  sbírek  Muzea    málo  z výtvorů  jeho  slévárny…  o to  zajímavější  je  trojice
          Broumovska.  Nejprve  se  sluší  osvětlit  význam  toho-  cimbálů v majetku města, jeden v naší stálé expozici, dva
          to slova - cimbál (nebo taky cymbál) je v tomto případě   ve věži Staré radnice.
          zvonovitý kovový nástroj, který je běžnou součástí stroje   Při  zpracování  textu  jsem  vycházel  z dřívějších  článků
          věžních hodin. Má ovšem jednodušší tvar než zvon a jeho   zpracovaných na toto téma, našich sbírek, místní znalos-
          výroba je daleko snazší. Na rozdíl od zvonu je vždy pev-  ti a také z poznatků od Jana Trnky z Centra stavitelského
          ně zavěšen, protože je rozezníván bicím kladivem z vnější   dědictví v Plasích.
          strany.                                                                  Michal Bureš, Muzeum Broumovska

                                                                                                              23
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28